В трех экземплярах
- Печать
- 20.03.2016
- Общество
- 1972 Прочтений
- 0 Комментариев
У соседних поселков - почти одинаковые названия и одинаковые улицы. Путают даже пожарные
Вспоминается старый анекдот. Поручил генсек Брежнев подготовить ему текст для выступления на три минуты. Но выступал с высокой трибуны аж девять! Возмутился! Негодовал!..Оказалось, что машинистка напечатала речь под копирку в трех экземплярах и генсек трижды прочитал одно и то же - стрелочник найден!..
Но шутки в сторону. Вернемся к нашим мирским проблемам. Обвинять никого не будем, лишь сделаем попытку разобраться, кто что «копировал» - и расставить точки над «и».
Известно, что название населенных местностей, если они в одном районе, да еще близлежащие, должны быть сугубо индивидуальными - во избежании возможной путаницы. Но наш случай небывалый в силу своей исключительности!
Посудите сами - на расстоянии всего пяти-шести километров друг от друга сосуществуют: село Латное (слово - среднего рода), станция Латная (женского рода), поселок Латная (слово поселок - мужской род, а название - опять женского рода). Поневоле запутаешься в этих наименованиях. Хорошо, что мы, местные жители, знаем, что поселок и станция - один и тот же населенный пункт. Но как не запутаться непосвященному?
И путаются. Не только заезжие гости, но и свои - те же полицейские, скорая и пожарные службы, если случается экстренный вызов (они весьма частые).
В панике вызывающий то ли с испуга, то ли от малограмотности, то ли незнания крикнет: «Латное» - а ты гадай, куда мчаться? Точно ли названо место?.
Взять хотя бы один из недавних случаев пожара. Днем загорелся дом на нашей улице Советской в селе Латное. Услышав шум и крики, жители помчались с ведрами на помощь. В панике люди метались, кричали и возмущались - неужели пожарники, как всегда, «уснули» и помощи от них не дождешься?..
Но упреки в адрес пожарных были напрасными. Получив звонок «Пожар в Латной, на Советской! Скорее!» - три машины с сиренами помчались по «адресу». Увы, вызов оказался ложным - не было в поселке пожара. Хорошо, увидев столб дыма, поднимавшийся из-за горы (наше село расположено в низине) рванули к месту происшествия.
Потеряны бесценные минуты. И все это из-за путаницы. Кто в экстренных случаях будет задумываться о правильных окончаниях в названиях? Кто вспомнит, что в соседних населенных пунктах есть одноименные улицы и их можно спутать? Да никто! Если сказать об итогах этого «ЧП», то дом удалось спасти и в конце концов восстановить с немалыми финансовыми потерями - но вот веранда, ферма и другие надворные постройки оказались полностью разрушены огнем.
А что говорить о почте? Письма мы ждем неделями, пока разберутся, кому адресовано послание - и пока оно не «преодолеет» расстояние в 5-7 км.
Увы, для непосвященных слова «село» и «поселок» относятся к одному населенному пункту, хотя на самом деле у нас их два - и они, как известно, в разных местах!. Не пора ли наконец разобраться и навести в этом деле порядок?
Жители села Латное
"Семилукский Вестник" № 11 (278) 18 марта 2016
Добавить комментарий
Пожалуйста, авторизуйтесь для добавления комментария.